Korzár logo Korzár Dolný Zemplín

Zomrel novinár, diplomat a prekladateľ Peter Kerlik

V roku 2012 bolo Petrovi Kerlikovi udelené vysoké štátne vyznamenanie Rytier 1. triedy Rádu fínskej bielej ruže.

Novinár, redaktor, kultúrny a politický pracovník, diplomat a prekladateľ Peter Kerlik zomrel v utorok 1. marca v Bratislave vo veku 69 rokov.

Posledná rozlúčka sa uskutoční 10. marca 2016 o 13.15 h v bratislavskom krematóriu.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Peter Kerlik sa narodil 4. júla 1946 v Stanči neďaleko Trebišova.

V roku 1972 absolvoval odbor knihovníctvo a svetová literatúra na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Najskôr pracoval ako knihovník v Lyceálnej knižnici SAV, v rokoch 1975-1980 a 1983-1989 bol redaktorom Revue svetovej literatúry.

SkryťVypnúť reklamu

V rokoch 1980-1983 pôsobil ako lektor slovenského a českého jazyka na univerzite v Jyväskylä vo Fínsku.

V roku 1989 spolupracoval ako redaktor so Štúdiom L+S, v rokoch 1989-1990 zastával na ministerstve kultúry post poradcu ministra, v rokoch 1990-1992 bol veľvyslancom ČSFR vo Fínsku. Po návrate pôsobil ako asistent riaditeľa Divadla Astorka a redaktor časopisu Mosty.

V rokoch 1995-2002 pracoval ako tlačový a politický asistent veľvyslanectva Veľkej Británie v Bratislave a v rokoch 2002-2003 ako generálny riaditeľ Sekcie medzinárodnej spolupráce a štátny radca odboru strategických činností Ministerstva kultúry Slovenskej republiky.

Od roku 2003 bol aktívny ako novinár, prekladateľ, tlmočník a príležitostne aj ako herec.

Peter Kerlik sa vo svojej prekladateľskej tvorbe zameriaval najmä na prózu a drámu severských literatúr, prekladal fínsku, fínsko-švédsku, nórsku, dánsku, švédsku a anglofónnu literatúru.

SkryťVypnúť reklamu

Prekladať začal už počas štúdií a jeho jazykové nadanie a práca so slovom sa mu stala povolaním aj koníčkom.

Začal prekladmi významných predstaviteľov modernej severskej klasiky (S. Undsetová, K. Holter, A. Sandemose). Venoval sa aj prekladom kníh pre deti a mládež. Preložil viaceré svetové bestsellery. Jeho prekladateľské aktivity v poslednom období zahŕňali aj diela encyklopedického a životopisného charakteru, napr. Staroveké civilizácie.

Veľkú pozornosť venoval dráme, v poslednom desaťročí sa vyprofiloval ako prekladateľ dramatika B. Ahlforsa. Z jeho tvorby preložil rad divácky príťažlivých hier: Divadelná komédia, Ale, ale, pani plukovníková, Iluzionisti a Posledná cigara, ktoré sa hrali takmer vo všetkých divadlách na Slovensku.

Ako redaktor Revue svetovej literatúry Peter Kerlik takmer 15 rokov spoluvytváral smerovanie časopisu, a teda sprostredkovane aj smerovanie prekladateľskej tvorby na Slovensku. S touto činnosťou sa viaže jeho bibliografická aktivita, keďže postupne zostavoval bibliografie časopisu za každý ročník.

SkryťVypnúť reklamu

V obsiahlej Bibliografii Revue svetovej literatúry 19652004 prezentuje súpis vyše 8000 bibliografických záznamov prekladov, ktoré poskytujú nenahraditeľný zdroj informácií pre výskum dejín a recepcie umeleckého prekladu na Slovensku. Bibliografiu ročníka 2015 odovzdal len prednedávnom.

V roku 2012 bolo Petrovi Kerlikovi udelené vysoké štátne vyznamenanie Rytier 1. triedy Rádu fínskej bielej ruže, informovala predsedníčka Slovenskej spoločnosti prekladateľov umeleckej literatúry Oľga Ruppeldtová.

Najčítanejšie na Dolný Zemplín Korzár

Komerčné články

  1. Aká bytová architektúra dnes developerom predáva?
  2. Závod Carpathia v Prievidzi oslavuje jubileum
  3. Čo našli Strýco Filip a Miško Páleník v kuchyni Milana bez mapy?
  4. Pozitívne myslenie nie je všetko. Skutočnú silu nájdete inde
  5. Kondičný tréner: Ubolený zo sedavého zamestnania? Toto pomôže
  6. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna
  7. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok
  8. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky
  1. Tvorivé háčkovanie aj 30 otázok pre Hanu Gregorovú
  2. Lávové polia i skvostné pláže. Lanzarote je dôkazom sily prírody
  3. Budúci lesníci opäť v teréne: S LESY SR vysadia les novej generá
  4. Slovenské naj na jednom mieste. Stačí lúštiť
  5. Nový rekord v politickom terore utvorili Červení Khméri
  6. Šéf nemocníc v Šaci Sabol: Nemôžeme byť spokojní s počtom roboti
  7. Aká bytová architektúra dnes developerom predáva?
  8. Chcete dokonalé zuby? Čo vám reklamy nepovedia
  1. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu 102 313
  2. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna 21 567
  3. Kondičný tréner: Ubolený zo sedavého zamestnania? Toto pomôže 11 337
  4. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 8 409
  5. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok 6 535
  6. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky 5 241
  7. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete 4 564
  8. Šaca - centrum robotickej chirurgie na východe Slovenska 4 515
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Už ste čítali?

SME.sk Najnovšie Najčítanejšie Minúta Video
SkryťZatvoriť reklamu