úspešnému projektu Občianskeho združenia (OZ) Nová cesta Michalovce pricestovali mladí ľudia zo štyroch krajín. Ich cieľom je vzájomné spoznávanie, výmena názorov a skúseností. Stretnutie vyvrcholí festivalom, na ktorom sa predstavia všetci účastníci stretnutia. Na Šíravu tak v sobotu mohli pricestovať mladí ľudia rómskeho pôvodu z Českej republiky, Španielska, Srbska, Čiernej Hory.
Spolu 42 účastníkov mládežníckej výmeny má nabitý program. "Každý deň sa venujeme prezentáciám zúčastnených skupín. Spoznávame tak rómsku kultúru obohatenú o špecifiká krajiny odkiaľ pochádzajú," hovorí autorka projektu Danka Horváthová z Michaloviec. Vysvetľuje, že súčasťou stretnutia bude výstava fotografií zo života Rómov. "Bude nesmierne zaujímavá," hovorí. Všetci sa už tešia aj na multikultúrny večer. "Budú sa variť typické rómske jedlá. Každý ukáže, čo sa pripravuje v ich krajine. My sme chceli prezentovať naše typické jedlo - goja, ale hostí zo zahraničia naučíme variť aj guláš," usmieva sa Danka. Dodáva, že na stretnutí sa budú venovať aj vážnejším témam. Preberú svoje skúsenosti zo života, vzájomne si poradia v problematike štúdia, zamestnanosti a podobne.
Mládežnícka výmena sa nesie v srdečnej atmosfére. Spoločným jazykom je rómština, ale častejšie tu počuť angličtinu. Najviac sa spoznávajú pri spoločných nácvikoch festivalového programu. "Bude v piatok v Michalovciach, v aule ekonomickej univerzity," upresňuje Danka Horváthová.
Na Šíravu pricestovala z Londýna aj rómska choreografka Mária Pavliová, ktorá s účastníkmi pracuje. Spolu s rodinou Horváthovcov sa podpisuje pod scenár a réžiu piatkového festivalu. Počas našej návštevy účastníci výmeny nacvičovali univerzálnu rómsku hymnu Gelem, gelem. V slovenčine to znamená Putujem, putujem.
Autor: kor
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z južného Zemplína nájdete na Korzári Dolný Zemplín